Hudba Jana Kirschner
Text Jana Kirschner
Preklad textu do rusÃnskeho jazyka Å tefan Å tec
De duje vitor, što letyť jak ftach,
Å to krÅ·je rika u synich hmlach,
Ťivko je drach i zvizd na nebi,
Voprosiv maj, jak odpoviÄi.
Vidiv jes zvizdu,
Na nebi zvizdzu,
Do noÄi sije v serci jak ohyň,
Po zymňij noÄi raz, prÅ·jde deň,
Po liťi zyma i
Po zymi jar´.
I vitor voz´me
Šťasťa i žaľ,
I vitor voz´me,
Šťasťa i žaľ.
Nebij s´a smilo posmotriti, všŷtko je tak, jak maje bŷti,
A tam de strom, tam i zvir´a dŷchať, lem naša ľubov
neumerať.
Jak stado koňiv,
vÅ¥ikaÅ¥ tot Äas,
durnÅ·j Äolovik,
dumať, že raz,
kiÄ nájde svoje misce v zemľi,
viriÅ¥, že daÅ¡to v ľuÄach zminyÅ¥.
De duje vitor, što letyť jak ftach
Blyšťit s´a slÅ·za v tvojich oÄach,
Čolovik hŷne tak jak zvir´a,
Pro ľubov žŷje i umerať.