Miroľa

V roku 2014 som sa stal rozhlasovým redaktorom rusínskej redakcie RTVS. Jedna z prvých pracovných ciest viedla do maličkej obce Miroľa. Mal som mikrofónom zachytiť život obce. Už vtedy tam žilo len pár desiatok ľudí. Neviem, či je to tým, že to bolo jedno z prvých nahrávaní, ale na ten deň spomínam často. Hlavne na […]

Kosodrevina

Hudba                        Katarzyna Gärtnerová Text                            Ernest Bryll Za rána za rosy, tráva sa rosí,čakal som na teba tri dlhé noci,tri noci spal sám v kosodrevine,čakal som, prahol som po tej jedinej. Tri noci spal som v kosodrevine,čakal som prahol som po tej jedinej,to moje čakanie za tebou šlo,klopkalo na teba po celú noc. Ani som […]

RIDNA MATY MOJA

Moja mama v našej kuchyni často spievala. Bol to priestor, kde sa nielen varilo, ale aj počúvalo rádio, teda to naše ako mama hovorila: „Nalaď ukrajinciv“. Pri jednej pesničke stále plakala. Naučila sa ju ešte na základnej škole v Habure. Bola to skladba Ridna maty moja. S touto skladbou vystupovali ako deti na Deň matiek. […]

Ľubov

Hudba                        Jana Kirschner Text                            Jana Kirschner Preklad textu do rusínskeho jazyka   Štefan Štec De duje vitor, što letyť jak ftach, Što krŷje rika u synich hmlach, Ťivko je drach i zvizd na nebi, Voprosiv maj, jak odpoviďi. Vidiv jes zvizdu, Na nebi zvizdzu, Do noči sije v serci jak ohyň, Po zymňij noči raz, prŷjde […]

Sľidy

V roku 2022 sa mnohé veci vo svete menili. A zmenil sa aj môj algoritmus na sociálnych sieťach. Po pracovnej návšteve v Ubli, kde som navštívil záchytný tábor utekajúcich ľudí pred vojnou, som si vymenil instagramový kontakt s jednou mamičkou, ktorú som nahrával. Ona utekala s dvoma deťmi do Nemecka za sestrou. Hovorila mi o […]

2022

Rok, kedy sme si mali všetci vydýchnuť a nadýchnuť sa jari a nového vzduchu. 24. februára ráno sme však pocítili pachuť zla. Moja generácia tento pocit nepoznala, ale v podvedomí sa ho stále obávala, lebo žijeme v Karpatoch. Hneď od rána mi v hlave letela skladba Ne ščebeči, čo v preklade  znamená neštebotaj, teda nespievaj. […]

Festival

Hudba                         ľudová Text                             Martin Mihalčin Po tom našom krásnom svete chodím si ja sám, hľadám tvoju mladú dušu, som folklórny kráľ. Neboj, dievča, raz ju nájdem, raz ju  navštívim, len sa neboj, ja ti ani vlások neskrivím. Prejdem cez hory, cez doly, keď ma srdce zabolí neboj, dievča, raz ju nájdem, raz ju […]

Žaľ

Môj dedko, inak tiež Štefan Štec, keď ešte žil, tak si stále niečo hundral a pospevoval pri práci. Niekedy som tomu nerozumel, ale časom zisťujem, že si tak spomínal, cibril pamäť a bolo to pre neho niečo také, ako keď dnes počúvame v posilke podcast. Bolo ich veľa. Ale pesničku Šyrokoje bolotyšče som si zapamätal. […]

ZVAMAVA

Hudba                         Milan Ščigulinský Text                            Milan Ščigulinský Zvamava ša červena ružička, skvamava mňa moja frajiročka. /: Skvamava mňa nebudu jej ľubiv, nebudu už vecej do nej chodiv. :/ Frajiročko što jes porobiva, ci ty mene virni neľubiva. /: Ľubivam ťa, ľubivam Janičku, davno´s nemav ty do nas dražečku. :/ Ja ša pro ťa trapiti […]

ŠAMBRON

Š A M B R O N  je rázovitá rusínska obec pri Starej Ľubovni na úpätí Levočských vrchov, na hranici Šariša a Spiša. Práve tam sa dodnes zachoval unikátny viachlasný tradičný spev. Dodnes ho udržiava mužská skupina Šambriňci, ktorú vedie Milan Ščigulinský. Nikdy nebudeme spievať, ako miestni, pretože sme nedýchali ich vzduch. Ale pokúsiť sa […]